Thread
-
Re: not translating backend types for ps and log_line_prefix
Heikki Linnakangas <hlinnaka@iki.fi> — 2025-12-10T16:31:48Z
On 10/12/2025 15:45, Álvaro Herrera wrote: > Hello, > > Pursuant to my comments in [1], I attach a patch that restricts the use > of translated process types as indicated in $SUBJECT. This adds a > separate column to the process type list, mostly extracted from Euler's > patch, not marked for translation, and uses it in a couple of places. > I think this is more reasonable. I chose to CC Heikki here because the > business with translating these strings was, as I recall, his doing ... > > [1] https://postgr.es/m/202512091806.bsugq2l4wz7f@alvherre.pgsql Hm, I don't think I've changed how they're translated. At least not intentionally. > +PG_PROCTYPE(B_AUTOVAC_LAUNCHER, "autovacuum", gettext_noop("autovacuum launcher"), AutoVacLauncherMain, true) > +PG_PROCTYPE(B_AUTOVAC_WORKER, "autovacuum", gettext_noop("autovacuum worker"), AutoVacWorkerMain, true) It seems not nice that both have the same name, "autovacuum". Similarly, I think it's good to have different names for dead-end backends and regular backends. No objections to the general idea, although I think the current descriptions are fairly short already. - Heikki