Thread

  1. Re: Re: Turkish locale bug

    Sezai YILMAZ <sezaiy@ata.cs.hun.edu.tr> — 2001-02-20T09:00:02Z

    
    Tom Lane wrote:
    > 
    > Justin Clift <aa2@bigpond.net.au> writes:
    > > How about thinking in the other direction.... is it possible for
    > > PostgreSQL to be able to recognised localised versions of SQL queries?
    > 
    > >  i.e. For a Turkish locale it associates "ınsert" INSERT and "unıon"
    > > with UNION.
    > 
    > Hmm.  Wouldn't that mean that if someone actually wrote ınsert,
    > it would be taken as matching the INSERT keyword, not as an identifier?
    > If I understood Sezai correctly, that would surprise a Turkish user.
    > But if this behavior is OK then you might have a good answer.
    
    This solution is simple and clear. But it is not a good solution, 
    I think. I don't prefer "ınsert" to be understood as "INSERT" and 
    "unıon" as "UNION" in SQL keywords. I think this behaviour is not
    OK.
    
    It should be better to write functions isalpha_en(), isupper_en() 
    and tolower_en() which actually behave with English locale. Then
    use these function in that block.
    
    regards
    -sezai
    
    > 
    >                         regards, tom lane